В немецком языке существует три степени сравнения прилагательных:
Сравнительная степень прилагательных образуется из основы прилагательного (часто с добавлением умлаута корневых гласных a, o, u ) и суффикса -er .
Превосходная степень прилагательных образуется из основы прилагательного (часто с добавлением умлаута корневых гласных a, o, u ) и суффикса -(e)st.
Все три формы могут использоваться как в качестве определения к прилагательному (изменяемая), так и в качестве части сказуемого (неизменяемая):
Изменяемая форма | Неизменяемая форма |
Es ist ein kalter Tag. | Es ist kalt. |
Es war ein kälterer Tag als gestern. | Gestern war es kälter. |
Es war der kälteste Tag in dieser Woche. | Letzte Woche war es am kältesten . |
В превосходной степени полный суффикс -est добавляется после —d, -t, -s, -x, -tz, -z, -st, -sch, напр. alt – älteste, heiss – heisseste, breit – breiteste.
Неизменяемая форма образуется при помощи am+sten: am schönsten.
Изменяемая форма является определением к существительному, указывает соответственно на его род и используется, как правило, с определенным артиклем.
der kleinste
mit dem kleinsten
В сравнительной и превосходной степени умлаута не получают:
1. Прилагательные с дифтонгом au (schlau, laut)
2. Двух- и более сложные прилагательные: elegant, tolerant
3. Следующие односложные: zart, falsch, schlank, rasch, klar, stumpf, stolz, froh.
Исключения:
При сравнении прилагательных в положительной степени употребляется союз wie (как), (so…wie) – такой же, как.
Heute ist es genauso warm wie gestern.
Сегодня так же
тепло, как
и вчера.
После сравнительной степени употребляется союз als – чем.
Gestern war es wärmer als
heute.
Вчера было теплее, чем
сегодня.
Усилительная частица « zu » – Partikel « zu »
Часто помимо прилагательных в различных степенях сравнения используется усилительная частица «zu » – слишком. Она ставится перед прилагательным в положительной степени:
Mein Pullover ist zu
warm
für heutiges Wetter.
Die Milch hat zu lange
in der Sonne gestanden.
1. Вставьте соответствующие союзы «wie» или «als».
1. Der neue Wagen von meinem Vater hat mehr PS … sein alter.
2. Verbraucht ein Auto mit Automatikgetriebe genauso viel Sprit … ein Auto mit Schaltgetriebe?
3. Kennen Sie einen schnelleren Kleinwagen … den Corsa?
4. Auf der deutschen Autobahn darf man viel schneller fahren … z.B. auf einer holländischen.
5. Meine Mutter ist in diesem Jahr viel öfter krank … im letzten.
6. Auf der Autobahn muss man nicht so oft bremsen … in der Stadt.
7. Die Handbremse benutzt man nicht so oft … die Fußbremse.
8. Mein neuer VW kostet genauso viel Steuern … mein alter BMW.
9. Den Ford findet mein Nachbar besser … den VW.
10. Ich fahre lieber mit einem größeren Wagen … mit einem kleineren.
Различают две степени (степ.) сравнения прилагательных (прил.) в немецком языке: сравнительную и превосходную. Основной формой является положительная степ. : schön – schöner – am schönsten (красивый – красивее – красивейший); jung – jünger – am jüngsten (молодой – моложе – самый молодой).
Сравнительная степ. – это форма, которая указывает на разницу. После прил. в сравнительной степени стоит als (wie может стоять только после прил. в обычной степени). Сравнительная степень образовывается при помощи суффикса –er : Er springt höher als sein Bruder. – Он прыгает выше, чем его брат. Er springt so hoch wie sein Bruder. — Он прыгает также высоко как его брат.
Сравнительная степ. в роле определения имеет суффикс –er и окончание в зависимости от типа склонения: Heute ist der stärkere Wind. – Сегодня ветер сильнее. Eine ältere Schwester – старшая сестра.
Сравнительная степ. в роле обстоятельства имеет только суффикс –er: In Hamburg regnet es stärker als in Hannover. – В Гамбурге дождь сильнее, чем в Ганновере.
Для усиления сравнения служат наречия: viel (много), weit (далеко), bedeutend (значительно, гораздо) и другие: Er ist viel jünger, als ich gedacht habe. – Он на много моложе чем я думал.
Для послабления сравнения употребляют наречия: etwas (несколько, немного), ein wenig (немного) и другие: Dieses Auto ist etwas billiger. – Этот автомобиль несколько дешевле.
Превосходная степ. означает по ситуации высший уровень и употребляется всегда с определенным артиклем. Превосходная степ. образовывается при помощи суффикса – (е)st: stark – am stärksten (сильный – сильнейший); schwach — am schwächsten (слабый – самый слабый).
Превосходная степ. в роле определения имеет суффикс – (е)st и окончание в зависимости от типа склонения прил. в немецком языке: der längste Tag des Jahres – самый длительный день в году, die wichtigste Prüfung – важнейший экзамен.
Предикативная превосходная степ. образовывается всегда с am … sten: Toni war in unserer Klasse am höchsten. – Тони был в нашем классе самым высоким.
Некоторые односложные прил. с корневой гласной а, о, u получают умлаут:
Lang – lä nger – lä ngst-, am lä ngsten длинный – длиннее – самый длинный
Alt – ä lter – ä ltest -, am ä ltesten старый – старше – самый старый
Jung – jü nger – jü ngst-, am jü ngsten молодой – моложе – самый молодой
Dumm – dü mmer – dü mmst-, am dü mmsten глупый – глупее – самый глупый
Без умлаута остаются прил. с дифтонгом аu и прил., указанные в примере: blank — блестящий, brav — хороший, bunt — цветной, froh — довольный, falsch — неправильный, flach — плоский, hohl — пустой, kahl — голый, klar — понятный, knapp — тесный, matt — матовый, platt — плоский, plump — грубый, rasch — быстрый, roh — сырой, sanft — мягкий, satt — сытый, schlaff — вялый, schlank — стройный, starr – неподвижный, stolz — гордый, stumpf – тупой, toll – шальной, voll – полный.
Некоторые прил. образовывают степ. сравнения неправильно:
Hoch – höher – höchst-, am höchsten высокий – выше – самый высокий
Nah – näher – nächst-, am nächsten близкий – ближе – ближайший
Gut – besser – best-, am besten хороший – лучше – самый лучший
Прил. на -d, -t, -tz, -z, -sch, -ss , -ß образовывают превосходную степень с –est :
sanft – sanfter – sanftest-, am sanftesten мягкий – мягче – самый мягкий
süß – süßer – süßest-, am süßesten сладкий – слаще – самый сладкий
Данная презентация будет неплохим подспорьем в качестве наглядного материала на уроках немецкого языка, посвященных этой грамматической теме. Она содержит не только правила образования степеней, но и ряд картинок, которые понравятся детям, а также упражнения на каждый этап объяснения темы.
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com
Степени сравнения прилагательных и наречий в немецком языке Автор Елисеева Наталья Юрьевна, учитель немецкого языка МОУ «Гимназия №1» г. Воркуты
Быстрее, выше, сильнее! (Олимпийский девиз) Citius, altius, fortius ! Schneller, höher, stärker !
Положительная (der Positiv) Указывает на свойство предмета без сравнения его с другими: modern - современный bequem - удобный schnell - быстрый
Сравнительная (der Comparativ) Показывает, что объект, описываемый прилагательным, имеет более выраженное, более интенсивное свойство по сравнению с другим объектом
Образование Образуется путём прибавления суффикса – er , а также частицы als , которая переводится «чем». modern - modern er bequem - bequem er schnell – schnell er Dieter fährt schnell er als Thomas.
Превосходная (der Superlativ) Указывает на то, что объект, определяемый прилагательным, имеет самое интенсивное свойство
Образование Образуется путём прибавления суффикса - st и окончания в зависимости от типа склонения прилагательных, употребляется с определённым артиклем modern - der modern ste bequem – der bequem ste schnell – der schnell ste
Образование Если превосходная степень употребляется не как определение, то она имеет неизменную форму с предлогом am: - am … (e) sten modern - am modern sten bequem – am bequem sten schnell – am schnell sten
Образование Имена прилагательные на – d , - t , - tz , - z , - sch , - ss , - ß образуют превосходную степень с – e st: mild - am mild e sten heiß - am heiß e sten interessant - am interessant e sten
Исключения Односложные прилагательные с корневой гласной a, o, u получают умлаут: lang - l ä nger - der l ä ngste (am l ä ngsten) alt - ä lter - der ä lteste (am ä ltesten) jung - j ü nger - der j ü ngste (am j ü ngsten) dumm - d ü mmer - der d ü mmste (am d ü mmsten)
KURZ LANG Vergleiche
Исключения Без умлаута остаются прилагательные с дифтонгом au: l au t - l au ter - der l au teste (am l au testen) f au l - f au ler - der f au lste (am f au lsten) schl au - schl au er - der schl au ste (am schl au sten)
Исключения Без умлаута остаются также следующие имена прилагательные: Blank, brav, bunt, und matt, froh, falsch, flach und platt, hohl, kahl, klar und satt, knapp, plump, rasch und sanft, roh, schlaff, schlank und toll, starr, stolz, stumpf und voll toll - toller - am tollsten
Исключения Имена прилагательные на – er , - el имеют следующие формы: dunk el - dun kl er - am dun kel sten teu er - teu r er - am teu er sten
Исключения Положительная Сравнительная Превосходная gut besser am besten der beste hoch höher am höchsten der höchste groß größer am größten der größte nah näher am nächsten der nächste gern lieber am liebsten viel mehr am meisten
GROß KLEIN Vergleiche
Пословица-загадка Отгадайте русский аналог этой пословицы Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
BILLIG TEUER Vergleiche
DUNKEL HELL Vergleiche
LEICHT SCHWER Vergleiche
Поставьте прилагательное в сравнительную степень 1. Der Herbst ist (kalt) als der Sommer. 2. Mein Vater ist (alt) als meine Mutter. 3. Ich stehe (früh) als meine Schwester. 4. Berlin ist (groß) als Bonn. 5. Die Wolga ist (lang) als die Oka. 6. Der Löwe ist (stark) als der Hase. 7. Die Jacke ist (billig) als der Pelzmantel.
Поставьте прилагательное в превосходной степени 1. Der Winter ist die (kalt) Jahreszeit in Russland. 2. Das Flugzeug ist das (schnell) Verkehrsmittel. 3. Der Montblanc ist der (hoch) Berg Europas. 4. Die Lomonossow - Universität ist die (alt) in Russland. 5. Die U - bahn ist das (bequem) Verkehrsmittel in der Großstadt. 6. Februar ist der (kurz) Monat im Jahr.
Источники О. В. Дьяконов «Нескучная немецкая грамматика», «Эксмо», 2013 г. В.В. Бережная «Немецкий язык в схемах и таблицах», «Эксмо», 2010 г. С. Пельц «Занимательная грамматика немецкого языка», «Феникс», 2012 г. Г. Романова, Е. Липка «Грамматика немецкого языка в анекдотах» «Восток – Запад», 2007 г. Л. А. Лысакова, Е.М. Карпова «Немецкий язык: экзаменационные ответы», «Феникс», 2002 г.
Интернет-ресуры: http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2/71/974/71974274_multik309.png - слайд №16 (картинка собачка) http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/4/78/423/78423712_0_51395_832f12e4_XL.png - слайд №16 (картинка кошка) http://img-fotki.yandex.ru/get/4709/89635038.621/0_6fc98_34ea9c1d_XL - слайд №16 (картинка мышка) http://stat17.privet.ru/lr/- слайд №19 (картинка свеча) http://joyreactor.cc/post/260738 - слайд №19 (картинка солнце) http://www.galo-kontur.ru/node/wiki/lamps - слайд №19 (картинка лампочка) http://mbuy24.ru/pics/big/radios/vitek/Vitek_3582_45583_65022.jpg - слайд № 18 (картинка радиоприёмник) http://s.amur.net/images/blog/208/ff349c669956725c65df21366590413f.jpeg - слайд № 18 (картинка телевизор) http://wiki.iteach.ru/images/a/ac/11%D1%83%D0%BA.jpg - слайд № 18 (картинка компьютер) http://savepic.net/2097009.gif - слайд №11 (картинка карандаш) http://www.officepro.com.ua/files/big_image/38850.jpg - слайд №11 (картинка маркер) http://www.artantique.ru/images/small/23/22572-2-P1280568.JPG - слайд №11 (картинка ручка) http://www.zagony.ru/admin_new/foto/2009-5-21/1242904303/fotopodborka_chetverga_170_foto_136.jpg - слайд №17 (картинка смайлики) http://deserty-moloko.ucoz.ru/photo/20_konfety_molochnye_pudingi_i_deserty_0_610_0_0/1-0-81 - слайд № 20 (картинка конфета) http://mirvselennoi.ucoz.ru/publ/neobychnye_veshhi/eda/3-1-0-37 слайд №20 (картинка гамбургер) http://allday2.com/index.php?newsid=600489 слайд №20 (картинка торт) www.pedsovet.su - фон презентации (автор Екатерина Горяйнова)
В немецком языке, как и в русском, существует три степени сравнения прилагательных: положительная , сравнительная и превосходная .
Maria läuft so schnell wie Susanne. Friederike läuft schneller als Maria. Friederike läuft am schnellsten . Sie ist die schnellste Läuferin.
Положительная степень сравнения - это основная форма прилагательного. Она используется для сопоставления двух лиц или предметов с помощью конструкции so … wie (так же/такой же, как ). Перед wie при этом не ставится запятой.
Например: Maria läuft so schnell wie Susanne. Мария бегает так же быстро, как и Сузанне.
Положительная степень употребляется и с другими оборотами с союзом wie. Обратите внимание на то, что в русском языке в аналогичных случаях может использоваться сравнительная степень.
Сравнительная степень употребляется с союзом als (чем) и образуется с помощью суффикса er . В немецком языке перед союзом als не ставится запятая.
Например: Friederike läuft schneller als Maria. Фридерике бегает быстрее, чем Мария.
Превосходная степень сравнения прилагательных употребляется с определенным артиклем и образуется с помощью окончания ste . Наречия образуют превосходную степень с предлогом am и окончанием sten .
Например: Friederike ist die schnellste Läuferin. Фридерике - самая быстрая бегунья. Sie läuft am schnellsten . Она бежит быстрее всех.
Прилагательные и наречия имеют три степени сравнения:
положительная | сравнительная | превосходная | |
---|---|---|---|
прилагательное | schön - прекрасный | schöner - прекраснее | am schönsten / der schönste - самый прекрасный |
schnell - быстрый | schneller - быстрее | am s chnellen / der schnellste - самый быстрый | |
наречие | schön - прекрасно | schöner - прекраснее | am schönsten - прекраснее всего |
schnell - быстро | schneller - быстрее | am schnellsten - быстрее всего |
Например:
Итак, прилагательные и наречия образуют степени сравнения следующим образом:
Суффикс -est употребляется, если прилагательное оканчивается на -s, -ß, -st, -t, -tz, -z, -x , например:
В остальных случаях при образовании превосходной степени употребляется суффикс -st .
Прилагательные, оканчивающиеся на -en, -el, -er - например, trocken - сухой , dunkel - темный , munter - бодрый , - в сравнительной степени утрачивают -е перед -n, -l, -r :
В односложных прилагательных с корневыми гласными a, o, u - например, alt - старый , oft - частый , kurz - короткий - гласные получают умлаут:
По этому типу образуют степени сравнения следующие прилагательные:
Но есть и односложные прилагательные без умлаута в сравнительной и превосходной степени - например, klar - ясный , falsch - неправильный, неверный , stolz - гордый , rund - круглый . Ср.:
Кроме того, умлаута не имеют прилагательные, имеющие в корне дифтонг (например, laut - громкий, шумный , faul - ленивый ), а также двусложные и многосложные прилагательные (например, langsam - медленный , dunkel - темный ).
Ряд прилагательных допускает формы с умлаутом и без умлаута - например, rot - красный :
К этому же типу относятся прилагательные blass - бледный , glatt - гладкий , karg - скупой , nass - мокрый , schmal - узкий , fromm - благочестивый .
Некоторые прилагательные и наречия имеют неправильные формы степеней сравнения.
Прилагательные hoch - высокий и niedrig - низкий выступают в паре, если речь идет о предметах - зданиях, деревьях, ценах и т.д. Если же нужно обозначить рост человека, говорят:
Запомните также: прилагательное nächster (-e, -es) означает следующий (ср. английское next). Например:
Если прилагательное в сравнительной или превосходной степени выступает в качестве определения, то оно склоняется как прилагательное в положительной степени (то есть в исходной форме):
При этом прилагательные-определения в превосходной степени употребляются с определенным артиклем:
Прилагательное в сравнительной и превосходной степени может также быть частью составного именного сказуемого:
При сравнении одинаковых качеств лиц или предметов употребляется прилагательное в положительной степени (то есть в исходной форме) и союзы so ... wie, ebenso ... wie, genauso ... wie . Выбор конкретного союза зависит от того, насколько вы хотите подчеркнуть степень сходства:
При сравнении неодинаковых качеств лиц или предметов употребляется прилагательное в сравнительной степени + союз als :
А как сказать: «Чем больше, тем лучше»? Очень просто: для этого есть конструкция je ... desto :
Прилагательное alt - старый выступает в устойчивых конструкциях, обозначающих возраст:
Обратите внимание и на такие градации:
Der kürzeste Beamtenwitz: Geht ein Beamter zur Arbeit. - Самый короткий анекдот о чиновниках: идет чиновник на работу .
← |