Бенгало-ассамская группа
Бенга́льский язык , или бенга́ли (бенг. বাংলা , ) - язык бенгальцев , один из языков индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи . Распространён в Бангладеш и индийском штате Западная Бенгалия , кроме того, носители языка живут в индийских штатах Трипура , Ассам и Андаманские и Никобарские острова . Общее число говорящих на бенгали - около 250 млн человек (2009).
Распространение бенгали
Бенгальский язык исторически распространён в северо-восточной части Южной Азии , в регионе, известном как Бенгалия . Это официальный и национальный язык Бангладеш и один из 23 официальных языков Индии. Среди индийских штатов имеет официальный статус в Западной Бенгалии (носители бенгальского составляют более 85 % от населения штата) и Трипуре (более 67 %). Большое число носителей проживает в индийских штатах Ассам (около 28 % от населения штата), Андаманские и Никобарские острова (около 26 %), Джаркханд (около 10 %), Аруначал-Прадеш и Мизорам (более 9 %), а также в популяциях иммигрантов на Среднем Востоке , в Малайзии , Японии , Италии и Великобритании . Бенгальский язык является родным для более 200 миллионов жителей планеты и находится на 6 месте по численности говорящих .
Древнейший период прослеживаемой истории бенгали относится к X-XII векам. Со времени раздела Бенгалии между Индией и Пакистаном (1947) в языке восточной части Бенгалии (Восточный Пакистан , затем Бангладеш) заметно большее использование арабско-персидской лексики.
Историю бенгальского языка делят на три периода :
Диалекты бенгальского языка делятся на восточные и западные, особняком стоит диалект Читтагонга .
В ходе стандартизации языка в конце XIX - начале XX культурным центром всего региона была Калькутта . Сегодня стандартная форма бенгальского основывается на диалекте надиа, распространённом в индийских районах вблизи границы с Бангладеш. Тем не менее, нормы стандартного бенгали зачастую не совпадают в Индии и Бангладеш. К примеру, на западе носитель употребит слово nun («соль»), тогда как на востоке - lôbon .
Большинство диалектов Бангладеш значительно отличаются от стандартной разговорной нормы. Так, диалекты юго-востока (город Читтагонг) имеют лишь поверхностное сходство со стандартным языком. Многие бенгальцы способны общаться на нескольких диалектах. Кроме того, даже в стандартном разговорном бенгали мусульмане и индуисты зачастую используют разные слова для выражения одних и тех же понятий. Так, мусульмане традиционно используют слова арабского и персидского происхождения, тогда как индуисты - санскритского и палийского.
Примерами таких слов могут послужить:
Nômoshkar
(санскрит) - assalamualaikum
/slamalikum
(арабский) - «здравствуйте»;
Nimontron
/nimontonno
(санскрит) - daoat
(арабский) - «приглашение».
В качестве графической основы бенгали использует письмо бонгаккхор , восходящее (как деванагари , гурмукхи и ряд других письменностей Индии) к графике брахми . Это же письмо используется с незначительными модификациями для ассамского языка и силхетского языка (диалекта).
Письмо бенгали в большинстве случаев полностью соответствует произношению. Тем не менее имеется ряд исключений. Несмотря на изменения в орфографии, произошедшие в XIX веке, письменность языка основывается на норме санскрита и не всегда учитывает изменения и слияния звуков, произошедшие в языке впоследствии. Также это характерно для случаев, когда для одного и того же звука используется несколько графем. Кроме того, бенгальское письмо не учитывает все фонетические нюансы, многие сочетания согласных также не соответствуют их составным частям. Так, сочетание звуков ক্ [k] и ষ [ʂɔ], обозначаемое графически как ক্ষ, может произноситься как , или .
Существует несколько систем транслитерации с индийских письменностей, включая бенгальскую, на латинский алфавит, в том числе International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST ), основывающийся на диакритических значках, , Indian languages Transliteration (ITRANS ), в которой используются символы верхнего регистра, имеющиеся на ASCII -клавиатурах , и романизация Национальной библиотеки в Калькутте .
Для фонетического строя бенгали характерны: гармония гласных, противопоставление носовых и неносовых гласных, а также придыхательных и непридыхательных согласных, геминация согласных, «оканье». Звуковой состав включает 29 согласных и 14 гласных звуков, включая 7 носовых [ ] . Имеется широкий спектр дифтонгов.
Передний ряд | Средний ряд | Задний ряд | |
---|---|---|---|
Верхний подъём | i ĩ | u ũ | |
Средне-верхний подъём | e ẽ | o õ | |
Средне-нижний подъём | æ æ̃ | ||
Нижний подъём | a ã |
Губные | Зубные/ Альвеолярные |
Ретрофлексные | Палатовелярные | Велярные | Глоттальные | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | m |
n |
ng |
||||
Взрывные | глухие | p |
t̪
t |
ṭ |
tʃ
c |
k |
|
придыхательные | pʰ ~ ɸ
ph |
t̪ʰ
th |
ʈʰ
ṭh |
tʃʰ
ch |
kʰ
kh |
||
звонкие | b |
d̪
d |
ḍ |
dʒ
j |
g |
||
придыхательные | bʱ ~ β
bh |
d̪ʱ
dh |
ɖʱ
ḍh |
dʒʱ
jh |
ɡʱ
gh |
||
Фрикативные | sh |
h |
|||||
Аппроксиманты | l |
||||||
Дрожащие | r |
ṛ |
В собственно бенгальских словах основное ударение всегда падает на первый слог, тогда как последующие нечётные слоги могут выделяться добавочными более слабыми ударениями. В то же время в словах, заимствованных из санскрита, ударением выделяется корневой слог слова, что выделяет их из гармонии с собственно бенгальскими словами.
При добавлении префиксов ударение сдвигается влево. Например, в слове shob-bho («цивилизованный») ударение падает на первый слог shob; добавляя отрицательный префикс « ô-», получаем ô-shob-bho («нецивилизованный»), ударение сдвигается на слог ô . В любом случае ударение в бенгальском языке не влияет на смысл слова.
За небольшими исключениями, интонация и тональность в словах бенгали не имеет значения. В то же время интонация в предложении играет важную роль. Так, в простом повествовательном предложении большинство слов или фраз произносятся с повышающимся тоном, за исключением последнего в предложении слова, на котором тон становится низким. Это создаёт в бенгальских предложениях особое музыкальное ударение. Тональности в других предложениях отличаются от представленной выше. В вопросах с ответом «да-нет» повышение тона может быть более сильным, а падение тона на финальном слове - более резким.
В отличие от многих других индийских языков, долгота гласных в бенгали не имеет смыслоразличительного значения. Тем не менее, при определённом сочетании морфем одни гласные произносятся дольше других. В частности, более долгим будет последний слог синтагмы . В односложных словах, оканчивающихся на гласный, например cha («чай») гласный будет более долгим, чем в первом слоге слова chaţa .
Собственно бенгальские слова не имеют кластеров согласных , максимальная слоговая структура при этом - CVC (согласный-гласный-согласный). В то же время санскритская лексика имеет широкий диапазон кластеров, слоговая структура при этом достигает CCCVC. Например, кластер mr в মৃত্যু mrittu «смерть». Английские и другие заимствования имеют ещё больший объём кластеров, например ট্রেন ţren «поезд» или গ্লাস glash «стекло».
Кластеры на конце слова крайне редки, большая их часть также используется в английских заимствованиях: লিফ্ট lifţ «лифт»; ব্যাংক bêņk «банк». Имеются такие сочетания и в собственно бенгальских словах, например в слове গঞ্জ gônj , которое входит в названия многих населённых пунктов. Некоторые (особенно восточные) диалекты бенгальского используют конечные кластеры довольно часто, например в слове চান্দ chand «луна» (в стандартной форме языка - চাঁদ chãd , где вместо кластера используется носовой гласный).
Грамматический строй имеет агглютинативный характер словообразования и словоизменения, распространены служебные слова, редупликация и соположение грамматически и семантически связанных единиц.
Существительные изменяются по падежам и числам. Отсутствует категория рода. Различаются категории одушевлённости - неодушевлённости, определённости - неопределённости, отражающиеся в образовании форм склонения и в использовании определительно-указательных аффиксов - частиц, присоединяемых к именам и местоимениям.
Бенгальская система личных местоимений весьма сложна и включает в себя различные варианты, в зависимости от степени близости, статуса говорящего, положения в пространстве и т. д.
Лицо | Близость | Степень вежливости | Ед. ч. | Мн. ч. |
---|---|---|---|---|
1 | আমি ami («я») | আমরা amra («мы») | ||
2 | интимные | তুই tui («ты») | তরা tora («вы») | |
фамильярные | তুমি tumi («ты») | তোমরা tomra («вы») | ||
вежливые | আপনি apni («вы») | আপনারা apnara («вы») | ||
3 | близко | фамильярные | এ e («он/она») | এরা era («они») |
вежливые | ইনি ini («он/она») | এঁরা ẽra («они») | ||
далеко | фамильярные | ও o («он/она») | ওরা ora («они») | |
вежливые | উনি uni («он/она») | ওঁরা őra («они») | ||
очень далеко | фамильярные | সে she («он/она») | তারা tara («они») | |
вежливые | তিনি tini («он/она») | তাঁরা tãra («они») |
Лицо | Близость | Степень вежливости | Ед. ч. | Мн. ч. |
---|---|---|---|---|
1 | amar («мой») | amader («наш») | ||
2 | интимные | tor («твой») | toder («ваш») | |
фамильярные | tomar («твой») | tomader («ваш») | ||
вежливые | apnar («твой») | apnader («ваш») | ||
3 | близко | фамильярные | er («его/её») | eder («их») |
вежливые | ẽr («его/её») | ẽder («их») | ||
далеко | фамильярные | or («его/её») | oder («их») | |
вежливые | õr («его/её») | őder («их») | ||
очень далеко | фамильярные | tar («его/её») | tader («их») | |
вежливые | tãr («его/её») | tãder («их») |
Изменяется по временам и лицам в индикативе и императиве. Характеризуется наличием категории вежливости (субординации). Развитая система временных форм.. Большинство существительных сочетается с наиболее общим счётным словом ţa , однако существует и много других, более специфических счётных слов, например, jon , которое используется только для счёта людей.
Словообразование производится посредством суффиксации и словосложения. В санскритской лексике используется префиксация.
В морфологических и синтаксических образованиях наблюдается постпозиция ведущего слова в словосочетании и служебного элемента. Распространены словосочетания со служебными глаголами, в том числе глагольно-глагольные и глагольно-именные. Отрицательные формы местоимений и наречий отсутствуют.
Словарь бенгальского языка примерно на 67 % состоит из слов санскритского происхождения (তৎসম tôtshômo ) и на 28 % из собственно бенгальской лексики (তদ্ভব tôdbhôbo ); остальные 5 % составляют различные заимствования как из соседних (দেশী deshi ), так и из европейских языков (বিদেশী bideshi ).
В то же время большая часть этих [каких? ] слов являются архаичными или малоиспользуемыми терминами. Лексика, используемая в современной литературе, состоит на 67 % из собственно бенгальских слов; около 25 % составляют санскритские заимствования и около 8 % - заимствования из других языков.
Вследствие продолжительных контактах бенгальского с соседними народами и с Ближним Востоком заимствования включают в себя главным образом слова из хинди, ассамского, китайского, арабского, персидского, австронезийских и тюркских языков. При более поздней европейской колонизации в бенгальский язык проникло большое количество слов из английского и португальского языков, в меньшей степени - голландского, французского и др.
Статья № 1 Всеобщей декларации прав человека:
Бенгальский язык, также называемый бенгали, бангла, бангла-бхаса, принадлежит к восточной группе индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи. Как и ассамский, это самый восточный из всех индоевропейских языков. Сами бенгальцы называют его "бангла", что означает "низкий".
Прямыми предками бенгальского языка являются пракрит и санскрит. Общее число говорящих на бенгали по всему миру составляет 189 миллионов человек, что делает его седьмым по распространённости языком в мире после китайского, испанского, английского, хинди, арабского и португальского.
Кроме вышеназванных стран, бенгальский язык распространён в Непале и Пакистане. Говорящие на бенгали также встречаются на Ближнем Востоке, в Европе, США и Канаде.
Разговорный бенгали можно описать как совокупность различных диалектов, некоторые из них совсем не похожи друг на друга. Стандартная форма бенгальского языка, принятая в Бангладеш и Западной Бенгалии, основана на западно-центральном диалекте, на котором говорили образованные жители Калькутты ещё в 19-м веке. Часто люди, говорящие на бенгали, знают и используют как общепринятую разговорную форму, так и диалект своего региона.
Кроме того, в бенгальском языке бок о бок сосуществуют два стиля: консервативный высоколитературный, во многом заимствованный из санскрита, а также неформальный повседневный язык.
Простое предложение в бенгальском языке обычно имеет следующую структуру: субъект-объект-глагол. В настоящем времени отрицательная частица ставится в конце предложения. Связка или глагол, связывающий подлежащее и сказуемое, часто опускается. Существует 10 времён глаголов (вообще, их 3, но они подразделяются на отдельные формы), 6 падежей, 2 наклонения (повелительное и изъявительное), есть лица (1-е, 2-е и 3-е лицо выражаются через шесть форм, поскольку есть формальные и неформальные виды обращения), грамматический род отсутствует. Прилагательные, как правило, не изменяются в соответствии с числом или падежом.
Бенгальская письменность берёт своё начало в Брахми, одном из двух видов древнеиндийского письма, и особенно из восточной его разновидности. Бенгальское письмо последовало другой линии развития в отличие от письменностей деванагари и ория, однако, характер бенгальской и ассамской письменности в основном совпадает. К 12-му веку нашей эры бенгальский алфавит уже практически сформировался, хотя некоторые естественные изменения продолжались вплоть до 16-го века, а в 19-м столетии специально было сделано несколько поправок.
Написание в бенгальском языке происходит слева направо. Заглавных букв нет. Письму характерно множество соединений, различных движений вверх и вниз от горизонтальной линии. Все знаки препинания, кроме одного, взяты из английского языка времён 19-го века.
Бенгальское правописание было более или менее стандартизировано путём проведения ряда реформ, инициированных Университетом Калькутты в 1936 году. Однако процесс стандартизации продолжался ещё долго, вплоть до начала 21-го века. Например, Академия Бангла в Дакке в письменности руководствуется реформами 1936 года, тогда как Академия Бангла в Западной Бенгалии предложила ряд собственных изменений. Университет Вишва-Бхарати, основанный бенгальским поэтом и лауреатом Нобелевской премии Рабиндранатом Тагором, также использует несколько собственных вариантов написания. Наконец, некоторые газеты и издания также используют собственные фирменные стили. Неудивительно, что такие действия со стороны разных организаций создали определённую путаницу.
Лексика бенгальского языка представляет собой смесь исконно бенгальских слов и заимствований из санскрита и других соседних языков, таких как хинди, ассамский, китайский, бирманский и некоторые коренные австроазиатские языки государства Бангладеш. История нашествий из Персии и Ближнего Востока привела к множественным заимствованиям из турецкого, арабского и персидского. А европейские колонизации привнесли в язык заимствования из английского, португальского, французского и голландского.
Здравствуйте | ei je, nomosker, assalumu alyikum |
До свидания | assi |
Спасибо | dhonyobad |
Пожалуйста | doya kore |
Извините | māf korben |
Да | ha |
Нет | na |
Мужчина | purus, manus |
Женщина | nari, mohila |
Выше приведены несколько слов, которые помогут вам поддержать простой диалог на бенгальском языке.
Бенга́льский язык , или бенгали (бенг. বাংলা Bāṇlā ) - язык бенгальцев , один из языков индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи . Распространён в индийском штате Западная Бенгалия и в Бангладеш , кроме того, носители языка живут в индийских штатах Ассам , Бихар и Орисса . Общее число говорящих на бенгали - около 250 млн человек (оценка 17.08.2009 г.).
Распространение бенгали
Бенгальский язык исторически распространён в регионе, известном как Бенгалия . Это официальный язык Бангладеш и один из 23 официальных языков Индии. Среди индийских штатов, имеет официальный статус в Западной Бенгалии (носители бенгальского составляют более 85 % от населения штата) и Трипуре (более 67 %). Большое число носителей проживает в индийских штатах Ассам (около 28 % от населения штата), Андаманские и Никобарские острова (около 26 %), Джаркханд (около 10 %), Аруначал-Прадеш и Мизорам (более 9 %).
Древнейший период прослеживаемой истории бенгали относится к X-XII векам. Конец XV - начало XVII века - период формирования основных структурных черт языка. Конец XIX века - период становления новобенгальского языка. Со времени раздела Бенгалии между Индией и Пакистаном (1947) в языке восточной части Бенгалии (Восточный Пакистан , затем Бангладеш) заметно большее использование арабско-персидской лексики.
В качестве графической основы бенгали использует письмо бонгаккхор , восходящее (как деванагари , гурмукхи и ряд других письменностей Индии) к графике брахми . Это же письмо используется с незначительными модификациями для ассамского языка и силхетского языка (диалекта).
Письмо бенгали в большинстве случаев полностью соответствует произношению. Тем не менее, имеется ряд исключений. Несмотря на изменения в орфографии, произошедшие в XIX веке, письменность языка основывается на норме санскрита и не всегда учитывает изменения и слияния звуков, произошедшие в языке впоследствии. Также это характерно для случаев, когда для одного и того же звука используется несколько графем. Кроме того, бенгальское письмо не учитывает все фонетические нюансы, многие сочетания согласных также не соответствуют их составным частям. Так сочетание звуков ক্ [k] и ষ [ʂɔ], обозначаемое графически как ক্ষ может произноситься как , или .
Для фонетического строя бенгали характерны: гармония гласных, противопоставление носовых и неносовых гласных, а также придыхательных и непридыхательных согласных, геминация согласных, «оканье». Звуковой состав включает 29 согласных и 14 гласных звуков, включая 7 носовых. Имеется широкий спектр дифтонгов.
В собственно бенгальских словах основное ударение всегда падает на первый слог, тогда как последующие нечётные слоги могут выделяться добавочными более слабыми ударениями. В то же время в словах, заимствованных из санскрита, ударением выделяется корневой слог слова, что выделяет их из гармонии с собственно бенгальскими словами.
При добавлении префиксов ударение сдвигается влево. Например, в слове shob-bho (цивилизованный) ударение падает на первый слог shob, добавляя отрицательный префикс « ô-» получаем ô-shob-bho (нецивилизованный), ударение сдвигается на слог ô. В любом случае, ударение в бенгальском языке не влияет на смысл слова.
За небольшими исключениями, интонация и тональность в словах бенгали не имеет значения. В то же время, интонация в предложении играет важную роль. Так, в простом повествовательном предложении большинство слов или фраз произносятся с повышающимся тоном, за исключением последнего в предложении слова, на котором тон становится низким. Это создаёт в бенгальских предложениях особое музыкальное ударение. Тональности в других предложениях отличаются от представленной выше. В вопросах с ответом да-нет повышение тона может быть более сильным, а падение тона на финальном слове - более резким.
В отличие от многих других индийских языков, долгота гласных в бенгали не имеет смыслоразличительного значения. Тем не менее, при определённом сочетании морфем одни гласные произносятся дольше других. В частности, более долгим будет последний слог синтагмы . В односложных словах, оканчивающихся на гласный, например cha (чай) гласный будет более долгим, чем в первом слове слова chaţa.
Собственно бенгальские слова не имеют кластеров согласных, максимальная слоговая структура при этом - CVC (согласный-гласный-согласный). В то же время, санскритская лексика имеет широкий диапазон кластеров, слоговая структура при этом достигает CCCVC. Например, кластер mr в মৃত্যু mrittu «смерть». Английские и другие заимствования имеют ещё больший объём кластеров, например ট্রেন ţren «поезд» или গ্লাস glash «стекло».
Кластеры на конце слова крайне редки, большая их часть также используется в английских заимствованиях: in লিফ্ট lifţ «лифт»; ব্যাংক bêņk «банк». Имеются такие сочетания и в собственно бенгальских словах, например в слове গঞ্জ gônj, которое входит в названия многих населённых пунктов. Некоторые (особенно восточные) диалекты бенгальского используют конечные кластеры довольно часто, например в слове চান্দ chand «луна» (в стандартной форме языка - চাঁদ chãd, где вместо кластера используется носовой гласный).
Грамматический строй имеет агглютинативный характер словообразования и словоизменения, распространены служебные слова, редупликация и соположение грамматически и семантически связанных единиц.
Существительные изменяются по падежам и числам. Отсутствует категория рода. Различаются категории одушевлённости - неодушевлённости, определённости - неопределённости, отражающиеся в образовании форм склонения и в использовании определительно-указательных аффиксов - частиц, присоединяемых к именам и местоимениям.
Изменяется по временам и лицам в индикативе и императиве. Характеризуется наличием категории вежливости (субординации). Развитая система временных форм.
Словообразование производится посредством суффиксации и словосложения. В санскритской лексике используется префиксация.
В морфологических и синтаксических образованиях наблюдается постпозиция ведущего слова в словосочетании и служебного элемента. Распространены словосочетания со служебными глаголами, в том числе глагольно-глагольные и глагольно-именные. Отрицательные формы местоимений и наречий отсутствуют.
По своей сути, Бенгали представляет собой диалектный континуум. Исследователи выделяют в бенгали четыре группы диалектов - западную, восточную, северную и северо-восточную. Ряд диалектов может рассматриваться как отдельные языки.
В ходе стандартизации языка в конце XIX - начале XX культурным центром всего региона была Колката. Сегодня стандартная форма бенгальского основывается на диалекте Надиа, распространённом в индийских районах вблизи границы с Бангладеш. Тем не менее нормы стандартного бенгали зачастую не совпадают в Индии и Бангладеш. К примеру, на западе носитель употребит слово nun (соль), тогда как на востоке - lôbon.
Большинство диалектов Бангладеш значительно различаются от стандартной разговорной нормы. Так, диалекты юго-востока (город Читтагонг) имеют лишь поверхностное сходство со стандартным языком. Многие бенгальцы способны общаться на нескольких диалектах. Кроме того, даже в стандартном разговорном бенгали мусульмане и индуисты зачастую используют разные слова для выражения одних и тех же понятий. Так, мусульмане традиционно используют слова арабского и персидского происхождения, тогда как индуисты - санскритского и палийского. Примерами таких слов могут послужить:
Nômoshkar (санскрит) - assalamualaikum/slamalikum (арабский) - здравствуйте
Nimontron/nimontonno (санскрит) - daoat (арабский) - приглашение
Словарь бенгальского языка примерно на 67 % состоит из слов санскритского происхождения (তৎসম tôtshômo), на 28 % из собственно бенгальской лексики (তদ্ভব tôdbhôbo), остальные 5 % составляют различные заимствования как из соседних (দেশী deshi), так и из европейских языков (বিদেশী bideshi).
В то же время, большая часть этих слов являются архаичными либо малоиспользуемыми терминами. Лексика, используемая в современной литературе состоит на 67 % из собственно бенгальских слов, около 25 % составляют санскритские заимствования и около 8 % - заимствования из других языков.
При продолжительных контактах бенгальского с соседними народами и с Ближнем Востоком, заимствования включают главным образом слова из хинди, ассамского, китайского, австронезийских языков, арабского, персидского, тюркских языков. При более поздней европейской колонизации, в бенгальский проникло большое количество слов из английского, португальского, в меньшей степени голландского, французского и др.
Статья № 1 Всеобщей декларации прав человека:
Официальные языки Индии | |
---|---|
На федеральном уровне | английский · хинди |
На уровне штатов | ассамский · бенгальский · бодо · догри · гуджарати · каннада · кашмири · конкани · майтхили · малаялам · манипури · маратхи · непали · ория · панджаби · санскрит · сантали · синдхи · тамильский · телугу · хинди · урду · раджастхани |
Wikimedia Foundation . 2010 .
- (по английски Bengali, по бенгальски Ban̄ga bhāsa) вместе с яз. бихарским (Bihari), асамским (Assamese, Asamya) и ория (Oriya) образует так наз. восточную группу современных индо арийских яз. Всего на яз. восточной группы говорит почти 100 млн.… … Литературная энциклопедия
- (бенгали) язык бенгальцев. Относится к индийской группе индоевропейской семьи языков. Официальный язык Бангладеш и шт. Зап. Бенгалия в Индии. Алфавит восходит к брахми … Большой Энциклопедический словарь
Бенгальский язык - (бенгали, бангла, или банга бхаша) один из индийских (индоарийских) языков. Официальный язык Народной Республики Бангладеш и штата Западная Бенгалия Индии. Число говорящих в Бангладеш 97 млн. чел., в Индии 69 млн. чел. В Б. я. выделяются две… … Лингвистический энциклопедический словарь
- (бенгали), язык бенгальцев. Относится к индийской группе индоевропейской семьи языков. Официальный язык Бангладеш и штата Западная Бенгалия в Индии. Алфавит восходит к брахми. * * * БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК (бенгали), язык бенгальцев (см … Энциклопедический словарь
Бенгальский язык (бенгали) — официальный язык государства Бангладеш, а также некоторых штатов Индии, в частности Западной Бенгалии и Трипуры. Более 200 миллионов человек в мире говорят на языке бенгали, который по распространенности занимает почетное пятое место — после китайского, испанского, английского языков и хиндустани (хинди и урду).
А в Индии бенгальский — второй после хинди язык. Интересно, что при сравнении бангладешского бенгали (его вариантов внутри страны) и западнобенгальского языка в обнаруживаются принципиальные различия в их разговорных и письменных формах.
Бенгали — древний язык
Бенгальский язык относится к индоарийской группе языков Западной Азии, он развивался как преемник санскрита, пали, а также пракритов. Бенгальцы называют свой язык бангла. Ученые полагают, что бенгали стал самостоятельным языком приблизительно в 1000 году н. э. В истории языка выделяют три или четыре периода развития: древнебенгальский (1000—1400 годы), средневековый бенгальский (1400—1800 годы), современный бенгальский (с 1800 года). Некоторые филологи полагают, что бенгальский язык намного древнее и, возможно, восходит к 500 году до н. э.
Португальцы и англичане — составители бенгальской грамматики!
До XVIII века язык бенгали представлял собой собрание множества диалектов и не имел документально подтвержденной грамматики.
Серьезные эволюционные изменения
После того как Раджа Рэм Мохан Рой, великий бенгальский реформатор, в 1832 году опубликовал «Грамматику бенгальского языка», письменная форма языка бенгали подверглась многочисленным изменениям. Возможно, наиболее значительным было утверждение чолит-бхаша как письменной формы языка, заменившей более древнюю, вышедшую из употребления шадху-бхаша. Разговорная и письменная формы бенгальского языка развивались как в Западной Бенгалии, так и в Бангладеш.
Поразительные сходства и огромные различия
Ассамский язык (штата Ассам), язык ория (штата Орисса), а также бенгали, как полагают некоторые ученые, очень близки друг к другу и понятны носителям каждого из них; некоторые местные диалекты одного из них имеют поразительное сходство с одним или несколькими диалектами остальных двух языков.
Силхети, читтагонгский язык, а также чакма — одни из тех, которые часто рассматривают как диалекты бенгали. Несмотря на их сходства с соседними диалектами бенгали, носитель литературного бенгальского языка понимает их с трудом.
Что интересно, государственные гимны как Индии, так и Бангладеш написаны на бенгальском языке!
Бенгали: различия в письме и еще большие в устной речи
Как многие языки Западной Азии, бенгали демонстрирует существенные случаи диглоссии между формальным, письменным языком и просторечным, разговорным.
Существуют две стандартные формы бенгальского языка:
Устная форма бенгальского языка имеет намного больше вариантов, чем письменная.
Разговорный бенгальский язык, в том числе язык новостных репортажей, докладов, официальных сообщений, основан на форме чолит-бхаша. Этот вариант разговорного бенгальского языка существует бок о бок с территориальными диалектами, или анчолик бенгали («региональный бенгали»). Большая часть бенгальцев говорит на нескольких диалектах: часто они свободно владеют чолит-бхаша, одним или несколькими диалектами, а также одной и более формами граммо бенгали («сельский бенгали») — диалектами, характерными для маленьких городов или деревень.
Великое разделение бенгальского языка
Бенгальские диалекты делят, как правило, на восемь больших групп: западную, юго-восточную, центральную (или западно-центральную), северную, бахе, восточную, ганда и ванга. Часто в этот список включают еще читтагонгский диалект.
В период стандартизации бенгальского языка, в конце XIX — начале XX века, образованные бенгальцы проживали преимущественно в Западной Бенгалии, особенно в Калькутте (ныне Кольката). До настоящего времени общепринятый литературный язык и в Западной Бенгалии, и в Бангладеш основывается на западно-центральном диалекте, на котором говорили представители образованной элиты XIX века.
Это способствовало возникновению диглоссии в большинстве районов Бангладеш. При этом многие жители хорошо понимают как региональный диалект своего района, так и общепринятый западно-центральный диалект или даже свободно владеют ими.
Ученые выделяют некоторые диалектальные различия элементов фонологических вариаций в речи бенгальцев, которые живут на западном — Пошчим (Poshchim) — и восточном — Пурбо (Purbo) — берегах реки Падма.
Бенгали — смесь языков
В результате многовекового мощного воздействия со стороны европейцев, монголов, арабов, персов, а также народов Восточной Азии бенгальский язык отличается богатством заимствований. Зачастую они полностью интегрированы в основной словарный состав языка. В результате вторжений из Персии и со Среднего Востока, продолжавшихся в течение нескольких столетий, лексикон бенгальского языка пополнился множеством турецких, арабских и персидских слов. Позднее европейские колонизаторы способствовали введению в него слов из португальского, французского, голландского языков, а главным образом из английского.
Бангладеш, Кольката и Великобритания
Множество произносимых в калькуттском бенгали взрывных согласных и аффрикат являются фрикативными звуками в диалектах восточной части Бангладеш (в округах Барисал, Читтагонг, Дакка и Силхет). Эта особенность наиболее характерна для силхети (северо-восток Бангладеш), диалекта бенгальского языка, самого распространенного в Соединенном Королевстве (среди бывших колоний Великобритании. — Ред.)!
Различия в лексике бенгальского языка Бангладеш и Колькаты
Третий главный фактор диалектальных различий, особенно между диалектами Западной Бенгалии и Бангладеш, — это лексика. Даже в литературном бенгальском языке лексические единицы часто классифицируют на основании разделения между мусульманским населением Бангладеш и значительной частью индусов Восточной Бенгалии. Вследствие культурных и религиозных традиций мусульмане иногда употребляют персидско-арабские слова вместо форм, заимствованных из санскрита.
Чередования лексики между общепринятыми западно-бенгальскими (часто называемыми индусскими) и соответствующими бангладешскими формами (так называемыми мусульманскими) можно увидеть на следующих примерах:
Эти различия отражают словарный состав общепринятых вариантов бенгальского языка в Западной Бенгалии и в Бангладеш. Отклонения в бесчисленных региональных диалектах как Западной Бенгалии, так и Бангладеш разнообразны и выражены еще сильнее.
Бенга́льский язык , или бенгали (бенг. বাংলা Bāṇlā ) - язык бенгальцев , один из языков индоарийской ветви индоевропейской языковой семьи . Распространён в индийском штате Западная Бенгалия и в Бангладеш , кроме того, носители языка живут в индийских штатах Ассам , Бихар и Орисса . Общее число говорящих на бенгали - около 250 млн человек (оценка 17.08.2009 г.).
Древнейший период прослеживаемой истории бенгали относится к X-XII векам. Конец XV-начало XVII века - период формирования основных структурных черт языка. Конец XIX века - период становления новобенгальского языка. Со времени раздела Бенгалии между Индией и Пакистаном (1947) в языке восточной части Бенгалии (Восточный Пакистан , затем Бангладеш) заметно большее использование арабско-персидской лексики.
В качестве графической основы бенгали использует письмо бонгаккхор , восходящее (как деванагари , гурмукхи и ряд других письменностей Индии) к графике брахми . Это же письмо используется с незначительными модификациями для ассамского языка .
Для фонетического строя бенгали характерны: гармония гласных, противопоставление носовых и неносовых гласных, а также придыхательных и непридыхательных согласных, геминация согласных, «оканье».
Грамматический строй имеет агглютинативный характер словообразования и словоизменения, распространены служебные слова, редупликация и соположение грамматически и семантически связанных единиц.
Словообразование производится посредством суффиксации и словосложения. В санскритской лексике используется префиксация.
Словоизменение субстантивных имён и местоимений по падежам и числам, глаголов по временам и лицам в индикативе и императиве. Отсутствует категория рода. Различаются категории одушевлённости - неодушевлённости, определённости - неопределённости, отражающиеся в образовании форм склонения и в использовании определительно-указательных аффиксов - частиц, присоединяемых к именам и местоимениям. Наличие категории вежливости (субординации). Развитая система временных форм.